Le
23 mai 2009 :
(13:00
Unità Naziunale,
www.unita-naziunale.org - Corse - Lutte de Masse
- Lutte Institutionnelle) U Riacquistu a écrit une
lettre ouverte adressée
au maire et au conseil municipal de Portivechju, la voici en langue
Corse et en langue française :
U cunsigliu municipali di Portivechju
Redevenir les
acteurs de la vie économique et culturelle de notre commune, se
réapproprier et mettre en valeur nos lieux de vie, notre culture et
notre langue, voilà les points principaux autour desquels s’articule
notre démarche. Voilà pourquoi nous ne comprenons pas et n’admettons
pas le rejet par le sous préfet de Calvi de la délibération pour
l’emploi de la langue corse dans les séances du conseil municipal de
Galeria.
Il ne faut
cependant pas oublier que cette délibération ne fait que mettre en
application les principes de la charte du développement de la langue
corse mise en place par la C T C et à laquelle la commune de
Portivechju adhère.
Nous notons avec
satisfaction cette adhésion et espérons que vous prendrez les
décisions qui en découlent, comme la formation du personnel
municipal en LCC, le renforcement de la signalétique de la commune
en langue corse, le bilinguisme dans vos différents services surtout
dans les structures accueillant la jeunesse, la mise en valeur de
certains lieux chargés de mémoire et méconnus du public. Selon nous
ces différentes mesures ne pourraient qu’être bénéfiques à notre
commune
De même la
tenue des conseils municipaux et la rédaction des délibérations
dans les deux langues serait souhaitable. Cela serait d’autant plus
naturel qu’une grande partie des élus municipaux de Portivechju
s’expriment parfaitement et spontanément en corse et que la
quasi-totalité le comprend, il n’y aurait donc aucun soupçon de
volonté d’exclusion !
Dans l’attente
de mesures positives et innovantes, veuillez agréer l’expression de
notre considération distinguée.
Pour U
Riacquistu : Marie-Claude Branca
A
U cunsigliu municipali di Portivechju
Riduvintà l’attori
di a noscia vita ecunomica e culturali , ritruvà e metta in valori i
nosci loca, so i punti impurtanti di a noscia andatura.
Eccu parchì, ùn
capimu né accittemu chi u sutti-prifettu di Calvi aghi ricusatu a
deliberazioni di u cunsigliu municipali di Galeria chi avia dicisu
di fa i so cunsigli municipali in lingua corsa.
Ùn smintichemu
micca chi’ ssa deliberazioni ùn faci che applicà i principii di a
cartula di sviluppu di a lingua corsa pianificata da a CTC e à a
quali a municipalità di Portivechju participighja.
Semu
cuntenti d’issa participazioni e spiremu chi vo pidareti i dicisioni
in cunsiquenza , comu a furmazioni di u parsunali municipali , l’utilizzazioni
di a lingua corsa pà a tupunumia di i nosci loca, u bilinguisimu in
i sirvizii municipali, supratuttu in i strutturi chi ricevini i
ziteddi, a missa in valori di certi loca carchi di mimoria e
scunisciuti da u pubblicu. Par no, issi misuri ùn poni che essa
pusitivi pà a noscia cumuna.
Pinsemu
dinò chi saria una bona cosa di fa i cunsigli municipali e i
deliberazioni in i dui lingui. Sarià una cosa naturali parchi a
maior parti di l’eletti purtivichjacci parlani un corsu sputicu e
chi quidd’altri u capiscini bè. Ùn si pudaria dunqua parlà di
vulintà di sclusioni di certi eletti !
Aspittendu issi misuri positivi, vi mandemu i nosci saluti distinti.
Pà U
RIACQUISTU : Marie- Claude BRANCA
Source photo :
Unità Naziunale, Archives du site.
Source info :
Unità Naziunale
© UNITA NAZIUNALE |