Di pettu à a ricusa di certi parenti stranieri di a scola annessa 1 d’Aiacciu di lascià i so zitelli in i corsi di lingua corsa previsti da a lege francese, u nostru sindicatu a Ghjuventù Paolina ùn firmarà micca mutu s’elli riescenu a avè a ragiò per via di l’istituzione francese in Corsica.
Avemu digià palisatu l’affare in u giurnale Corse-matin è nantu à l’onde d’Alta frequenza a settimane scorsa è teniamu à dilla torna nantu à u nostru situ.
Per noi, ste reazzione mettenu à palesu u racisimu è u disprezzu di sti parenti francesi di pettu à a nostra lingua è a nostra cultura. Ùn li lascieremu micca fà, ci simu sempre battuti per a nostra lingua è a nostra cultura è ùn accittemu micca chì stranieri possinu ricusà l’amparera di a lingua nostra in Aiacciu per i so zitelli. Difatti, sò ghjente chì anu sceltu di vene in Corsica dunque sia accettanu di circà à amparà a nostra lingua, sia si ne tornanu ind’è elli. Di più, oghje in Francia i francesi sò intesi per a maiò parte in giru à u so Presidente per dì chì i stranieri chì anu da ghjunghje in Francia, deveranu avè un bon’livellu di francese, una di e cundizioni neccissarie per esse accolti nantu à u territoriu francese senza fassi lampà fora. Tandu, ùn ci si pare à noi mancu à pena nurmale chì sti parenti possinu tene discorsi cusì disprezzosi di pettu à a nostra lingua è dunque di pettu à u nostru populu senza risicà nunda. Per quessa chjamemu tutte l’urganizazioni chì si sentenu ferite cum’è noi di purtassi partitu civile è di falli un prucessu per racisimu contru à u populu corsu. St’affare ci tocca à tutti, noi simu sempre cundannati più chè l’altri, provasi n’hè torna cù l’affare Kébé duve u Sporting si face torna sanziunà più chè l’altri senza chì l’inchiesta sia compia è chì i rimproveri sianu attestati, allora seria tempu di ghjuvassi di sta lege chì passa u so tempu à cundannacci contru à quelli chì si ne ghjovanu sempre contru à noi. Tocca à noi di facci rispettà da i francesi per via di e so lege postu ch’ella hè a sola manera di falli piantà per u sempre i so bistemi contru à u nostru populu. Ciò à falla finita! Ancu s’è no pinsemu chì l’amparera di u francese in corsica ùn pò esse chè ghjuvevule per i ghjovanni corsi, pinsemu sopratuttu chì sola a lingua corsa hè a lingua di dirittu nantu à a nostra Terra. Eccu torna un esempiu di a neccessità di fà ricunnosce a lingua corsa di modu ufficiale è internaziunale. Ch’ella campi a lingua nostra.
Lingua corsa, lingua viva.
Lingua corsa ufficiale è ublicatoria.