(paroles Diana di l'Alba)
Voici le texte bilingue de notre prise de parole lue devant France 3
qui redonnait la parole au Fn sans qu'aucun politicien n'ai condamn�
ces paroles :
Mard
omp bodet fenoz n'eo ket hepken evit enebin ouzh komzo� gouennelour
an FN a nac'homp grons, met ivez evit tala� ouzh un dagadenn, unan
ouzhpenn enep d'hor yezh. Si nous sommes rassembl�s ce soir cela
n'est pas seulement pour refuser la banalisation du discours raciste
du FN que nous combattons r�solument, mais c'est aussi pour r�pondre
� une attaque, une de plus contre notre langue. Ar brezhoneg, a
veze komzet ur c'hantved zo gant muioc'h evit ur milion a dud, a zo
c'hoazh hiziv yezh pemdez tost da 300 000 Breton. Daoust da
bolitikerezh yezhel ar frans, c'hoant gant ar stad se da lazha� hor
yezh abaoe pell, eo chomet bev ar brezhoneg. La langue bretonne
qui �tait parl�e il y a un si�cle par plus de un million de
personnes est encore aujourd'hui la langue quotidienne de 300 000
Bretons. Malgr� la politique linguistique de la France qui veut
�radiquer notre langue depuis longtemps, notre langue est rest�e
vivante. Un dazont gwallziasur zo ganti padal, memes m'omp bet
gouest ,ni Bretoned, da groui� binviji a-benn treuskas anezhi d'ar
rummado� da zont, ha gouest da vont er maez al lezenn c'hall evit ma
vefe gwelet war vord an hento� da skouer. Elle a devant elle un
avenir bien sombre, m�me si nous avons �t� capables de cr�er des
outils pour la transmettre aux autres g�n�rations en terme
d'�ducation, capables de passer outre la loi fran�aise pour qu'elle
soit pr�sente sur le bord des routes par exemple. Evit ma
adtapfe hor yezh ur plas reizh er gevredigezh, ur plas a yezh
ofisiel met ivez ur plas a yezh eskemm natur koulz er vuhez brevez
evit er vuhez foran, e vo ret deomp tala� ha derc'hel penn d'ur stad
hag a nac'h anzav ez eus deus ouzhimp evel pobl, hag a nac'h e vefe
deus ar Brezhoneg ha deus yezho� all c'hoazh. Pour que notre
langue retrouve une place juste dans la soci�t�, une place de langue
officielle mais aussi une langue d'�change naturelle autant dans la
vie priv�e que dans la vie publique, il nous faudra faire face et
faire plier un �tat qui refuse d'admettre que nous existons en tant
que peuple, et qui nie l'existence de la langue bretonne et des
autres langues sur son territoire. An dro spered ma� zo
kadarnaet gant bonnreizh bro-c'hall, mellad daou ar skrid man a lak
da yezh ofisiel nemeti ar galleg. N'eus nemet e Turkia e c'heller
kaout un emzalc'h henvel a-berzh ar stad. Cet �tat d'esprit est
valid� par la constitution fran�aise, son article 2 fait du fran�ais
la seule langue officielle de l'�tat. Il n'y a qu'en Turquie que
l'�tat � une attitude comparable. An emzalc'h-se diazezet don e
sonjo� politikourien bro-c'hall he deus levezonet sur-a-walc'h
Marine Lepen evit ma embannfe tost da dek devezh zo C'est cette
attitude qui est profond�ment inscrite dans l'analyse politique des
politiciens fran�ais qui a influenc�e Marine Lepen pour qu'elle
d�clare il y a presque 10 jours : � La langue qui est un �l�ment
fondamental de lien du peuple fran�ais, est en train de dispara�tre.
Sous le r�gne de M. Sarkozy est apparu, en Bretagne par exemple, le
bilinguisme. C'est-�-dire que vous avez, non plus ce qui pouvait
�tre compr�hensible le nom de la ville en breton, mais maintenant
vous avez par exemple � toute direction � ou � zone commercial � ;
c'est-�-dire que l'on revient au bilinguisme et �a c'est extr�mement
grave. �. Evel-just n'eus bet politikour gall ebet evit
kondaonin ar c'homzo� se. Padal a-benn nebeut e vo ret deomp voti�
sanset evit dibab piv vo hon mestr e Pariz, daoust ha e rankomp
degemer-se evel un asant ? Pourtant il n'y a eu aucun politicien
pour condamner ces paroles. Pourtant nous sommes sens�s voter pour
choisir nos ma�tres de Paris, devons prendre ce silence comme un
assentiment ? Sur a-walc'h, sur omp bepred ne vo ket displijet
tud evel Chev�nement da skouer gant seurt kaozio�. Ma vez asantet
ken mat ar c'homzo� se evel preder gouenneleour ha trevandennour an
FN dre vras ez eo peogwir eo bet sanket don e penn an dud e oa ar
brezhoneg un is-yezh a ranke mervel Nous sommes surs que des gens
comme Chev�nement ne seront pas en d�saccords avec de tels propos.
Si de tels propos passent si bien sans provoquer de r�actions c'est
par ce que on a bien enfoncer dans la t�te des gens que la langue
Bretonne n'�tait qu'une sous langue et qu'elle devait mourir:
Selaouit kentoc'h/ecoutez plutot ce floril�ge : La langue
Bretonne est une langue morte, c'est ce qui est faire habiter une
tombe � la pens�e. (Victor Hugo) Ce sont de rauques
syllabes celtiques m�l�es aux grognement des animaux et au
claquement des charettes (Flaubert)
A
propos des Bretons/Diwar-benn ar vretoned
Ses l�vres retrouss�es par des dents blanches comme la neige, ses
grands et ronds yeux noirs garnis par de sourcils mena�ants, ses
oreilles pendantes et ses cheveux roux appartenaient moins � notre
belle race caucasienne qu'au genre des herbivores
Balzac C'est un peuple au caract�re sombre, m�fiant jaloux
ahuri par tout ce qu'il voit sans comprendre (Flaubert)
Cr�er pour l'am�lioration de la race bretonne quelques unes de
ces primes que nous r�servons aux chevaux et faisons que le clerg�
nous seconde en n'accordant la premi�re communion qu'aux seuls
enfants parlant le fran�ais (Auguste Rommieu pr�fet du
finist�re)
et
du racisme en g�n�ral :
Jules ferry: � Je r�p�te qu'il y a pour les races sup�rieures un
droit, par ce qu'il y a un devoir pour elles: elles ont le devoir de
civiliser les races inf�rieures Jean jaur�s: Pour la France
la langue est l'instrument n�cessaire de la colonisation, il faut
que les �coles fran�aises multipli�es, o� nous appellerons
l'indig�ne, viennent au secours des colons fran�ais, dans leur
oeuvre difficile de conqu�te morale et d'assimilation Ir�n�e
carr� Il y a un int�r�t de premier ordre � ce que tous les
Bretons comprennent et parlent la langue nationale: ils ne seront
vraiment fran�ais qu'a cette condition. Arlette Laguiller Le
breton est une langue inf�rieure, on ne peut pas r�fl�chir,
philosopher avec... �
An
dastumadeg se e c'hellomp brema� ouzhpenni� gant komzo� Marine Lepen.
Nous pouvons ajouter � ce recueil de morceaux choisis les paroles
de Marine Lepen. Ar preder gouennelour a-enep d'ar vretoned ha
d'ar brezhoneg en deus prientet an dachenn evit tro-spered
gouennelour hag estrengas an FN... La pens�e raciste contre les
Bretons et ostracisant leur langue a pr�par�e le terrain au discours
x�nophobe et raciste du FN. Anat eo d'an holl en deus levezonet
sonjo� an FN un tamm mat deus ar gevredigezh a-vrema�, war dachenn
ar ouennoulouriezh met ivez war dachenn al lezenno� a zebr tamm ha
tamm ar frankizo�, koulz war dachenn an istor. Prezegenn hiraezus an
FN evit koulz mat an trevandenno� zo adkemret gant an UMP hag asant
un tamm deus an tu-kleiz.Na zisonjomp ket eo bet votet diwar intrudu
an UMP ul lezenn evit embann perzhio� mat an trevandennouriezh !
Il est �vident � tous que les id�es du Fn ont influenc�es de fa�on
cons�quente notre soci�t�, sur le terrain du racisme mais aussi sur
le terrain des libert�s publiques qui sont peu � peu rogn�es.
N'oublions pas que son discours nostalgique de la coloniale est
repris par la droite et une partie de la gauche. N'oublions pas que
sur proposition de l'UMP une loi a �t� vot�e pour vanter les
bienfaits de la colonisation.
Fenoz e
fell deomp sevel un nebeut goulenno�/ ce soir nous voulons poser
quelques questions : Abalamour da betra e seblant asanti� ar
bolitikourien all kaozio� an FN diwar-benn ar brezhoneg ? Hag
asanti� a rafent ? Pourquoi aucun politiciens ne condamne t il
les propos de du FN sur la langue Bretonne ? Approuveraient ils ?
Abalamour da betra e chom ken mut ar strollado� ken prim da
gondaoni� an Fn pa l�r trao� euzhus enep d'an estranjourien ? Hag
asanti� a rafent ? Pourquoi les partis restent ils si silencieux
alors que d'habitude ils sont si prompts � condamner le FN lorsque
celui-ci bassement s'en prend aux �trangers ? Approuveraient ils ?
N'eus
ket tu embann e stourmer evit ur bed reishoc'h pa ne stourmer ket
evit ma c'hellfe pep pobl beva� en e yezh .Ofisialisaat ar brezhoneg
a dalvez rein an tu d'ar vrezhonegerien ober gant o yezh pa fell
dezho, er vuhez foran ivez. Ken dister ez eo plas ar brezhoneg er
mediao� da skouer (evel war frans 3), er skolio�, en ensavadurio�
dre vras e vo ret lakaat da blega� ur stad hag e lakizien hag a
seblant kaout memes sonjo� evit an FN. On ne peut pas dire que
l'on lutte pour un monde plus juste lorsque l'on refuse que chaque
peuple puisse vivre dans sa langue. Officialiser le breton cela veut
dire donner la possibilit� � tous les britophones de choisir
d'utiliser leur langue lorsqu'il le souhaite. La place de langue
bretonne dans les m�dias, dans les �coles, dans les institutions est
ridicule. Il faudra pour inverser le cours lutter contre les laquais
d'un �tat qui ont le m�me �tat d'esprit que le FN.
Deomp
ni dizalc'hourien ez eo sklaer e rank ar vretoned mestronian o
dazont war gement tachenn zo, hini ar yezh met ivez war an dachenn
bolitikel, sokial hag ekonomikel, setu ma so�jomp e rankomp kaout
hon ensavadurio� evit en ober. Pour nous en tant
qu'ind�pendantistes il est clair que les Bretons doivent pouvoir
ma�triser leurs destin sur le plan linguistique mais aussi sur le
terrain �conomique, sociale et politique.
Gant
kamaraded stourm a vev dindan beli stad c'hall hon doa embannet un
nebeut mizio� zo an destenn a-heul.
� Ni,
strollado� liammet gant poblo� Korsika, Euskal Herria, Polinesia,
Breizh,Gwian, Martinik, Oksitania, Broio� Katalan, �abalamour d'ar
gwir broadel kement hag abalamour da vellad 1514 ar Broado�-Unanet
hag a gras da garta 1966 ar gwirio� sivil ha politikel ar Broado�-Unanet,
e tiskleromp ez eo peurbadus ha dinac'hus ar gwirio� a-heul :
1�)
Gwir da lakaat da ziorenn dre ur framm ofisiel hor yezho� ha
sevenadurio�
2�)
Gwir da vestronia� ha da vruda� he ziorenn ekonomikel ha sokial
3�)
Gwir da veza� anzavet evel pobl ha broad
4�)
Gwir d'en em dermeni�
5�)
Gwir da lakaat e pleustr ur argerzh a zidrevadenni�.�
Avec
d'autres organisations et camarades issus des peuples sous
domination fran�aise nous avons publi�s il y a quelques temps
l'appel suivant :
�
Nous organisations issues des peuples Corse, Polynesien, Basque,
Breton, Catalan, Occitan et Martiniquais, Guyanais tant en vertu du
droit national qu'en r�f�rence � la r�solution 1514 des nations
unies et de la charte des droits civils et politiques des nations
Unies de 1966, d�clarons solennellement le caract�re imprescriptible
et inali�nable des droits suivants:
1�)
droit de mettre en �uvre, dans le cadre d'un statut officiel, le
d�veloppement de nos langues et cultures.
2�)
droit de promouvoir et de ma�triser son d�veloppement �conomique et
social.
3�)
droit � la reconnaissance comme peuple et nation.
4�)
droit � l'autod�termination.
5�)
droit � mettre en �uvre un processus de d�colonisation. �
Batasuna (Euskal Herria, Pays Basque), Corsica Nazione independente
(Corsica), Emgann-Mouvement de la Gauche Ind�pendantiste (Breizh),
Tavini Huiratira (Polyn�sie), Parti Komunis Pou Lendependans ek
Sosyalism et Consel National des Conseils Populaires (Martinique),
Anaram Au Patac (Mouvement de la Gauche Revolutionaire Occitanne),
Mouvement d'Emancipation D�mocratique et Sociale (Guyane), ERC
Gauche Republicaine Catalane.
D'ar
gwener 2 a viz meurzh ec'h aozimp ur meeting etreboadel gant lod eus
sinerien ar galv, e Roazhon d' 8e noz e sal � du champ de mars �.
Le
vendredi 2 mars nous organiserons un meeting avec certains des
signataires � Rennes � 20h salle du champ de mars.
D'ar
sadorn 17 a viz meurzh e Beziers e Okistania evit difenn an
Oksitaneg, ur c'harr-boutin a loc'ho deus Breizh.
Le
Samedi 17 mars une d�l�gation bretonne ira soutenir la manif pour
l'officialisation de l'Occitan � B�ziers, un car quittera la
Bretagne.
D'ar
sadorn 24 a viz meurzh en Oriant evit ma vefe roet ur statud publik
d'ar skolio� Diwan en ur zouja� ouzh d'ar soubidigezh hag evit ma
vefe ofisiel ar Brezhoneg e Breizh.
Le
samedi 24 mars manifestation � Lorient pour un statut public
respectant le principe d'immersion pour les �coles Diwan et pour
officialiser la langue Bretonne.
Nous vous convions � ces trois
initiatives.
Ra vevo ar brezhoneg !
Brezhoneg ofisiel !
Bevet Breizh Dieub !
Pour
Emgann-MGI : Gael Roblin. [email protected]